Письменный перевод c чувашского на русский

Оказываем в Омске услуги профессионального перевода документов, сайтов и приложений c чувашского на русский — от 400 р за 1 800 знаков

Смотрите также: Локализация | Научный перевод | Медицинский | Патентный | Чертежи

 

 

Уровни ответственности перевода

От назначения перевода напрямую зависит его стоимость. Один ли переводчик работает? Или с редактором и корректором?

Базовый перевод —
личное использование
(только переводчик)

Такой перевод имеет минимальную стоимость, но может содержать опечатки, а также ошибки в орфографии и пунктуации. Рекомендуем для личного использования.

Бизнес-перевод —
коммерческое использование
(плюс корректор)

Перевод проходит профессиональную вычитку корректором, но может содержать стилистические неточности. Это вариант оптимален для использования внутри компании.

Премиум-перевод —
публичное использование
(плюс корректор и редактор)

Перевод проходит техническое, научное или литературное редактирование. К работе могут привлекаться специалисты в тематических областях (нефтегаз, медицина, ...)

 

Обращайтесь заранее:

Какие документы какой тематики мы переводим?

Наши переводчики выполняют перевод любого уровня сложности и ответственности по таким направлениям как:

Какие языки мы переводим?

Мы переводим не только c чувашского языка на русский и c русского на чувашский. У нас работает громадная команда опытных переводчиков по всем языкам.

Наибольшим спросом пользуются переводы индонезийского, хинди, китайского, португальского, испанского, арабского, английского, французского языков. Чуть реже, но тоже популярны переводы по таким языкам как: исландский, идиш, каталанский, корейский, вьетнамский, турецкий, латинский, иврит, монгольский, сербский и другие.

Не взирая на то, что наши братья по СССР знают русский язык как родной, популярностью пользуются и переводы языков ближнего зарубежья: грузинского, таджикского, армянского, казахского, эстонского, узбекского, туркменского, молдавского, латышского, литовского, белорусского, украинского, азербайджанского, киргизского.

Для иностранных клиентов мы обычно выполняем переводы, минуя русский язык, например: c пушту на идиш, c лаосского на словацкий, c корейского на польский, co словенского на французский, c греческого на арабский, c исландского на нидерландский, c шведского на чешский, c итальянского на норвежский, co сербского на испанский, c финского на вьетнамский, а также любые другие.

Обращайтесь заранее:

Обращайтесь заранее

Вам нужен перевод срочно? Обращайтесь заранее. Средний темп перевода одного переводчика — 5-10 страниц в день. В срочном порядке возможна работа нескольких переводчиков над одним документом. Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем больше времени будет на перевод, редактирование и вычитку.

Приcылайте все документы на электронную почту — мы оценим объем, стоимость, сроки и ответим вам в течение 15 минут.